[v]
Comments/suggestions for the Strategic Development Plan team
Other comments and suggestions provided by survey respondents under this open-response
question is provided in Table A-2. The comments included in the below table are not edited
and are included verbatim as written by the commenter.
Table A-2: Comments/Suggestions
1
Deben tomar en cuenta que cada que pasa un avión encima de mi casa mi señal de tv
falla, eso es un inconveniente ya que está pasando mas seguido y si el tráfico aéreo va a
aumentar va a ser peor, tengo antena no tengo cable.
English translation: They must take into account that every time an airplane passes over
my house my TV signal fails, that is a drawback since it is happening more often and if
the air traffic is going to increase it is going to be worse, I have an antenna and I do not
2
El plan estratégico no contempla el cambio climático (ni futuro ni actual) y su impacto
sobre el "crecimiento económico". El CAAP, recientemente adoptado por el consejo de la
ciudad, prioriza las reducciones en emisiones de gases de efecto invernadero
provenientes del sector de transporte. Este plan de desarrollo del aeropuerto al parecer
no tiene nada que ver con el planeamiento climático y no contempla ninguna
contingencia ambiental por la cual las operaciones del aeropuerto posiblemente se
verían afectadas. No podemos actuar como si fuéramos ignorantes de los pronósticos de
severos cambios en el clima desde ahora en adelante. Si van a hacer un plan con
predicciones económicas bastante optimistas, por favor sean un poco honestos y
díganos la verde acerca del cambio climático.
English translation: The strategic plan does not consider climate change (neither future
nor current) and its impact on "economic growth". The CAAP, recently adopted by the
city council, prioritizes reductions in greenhouse gas emissions from the transportation
sector. This airport development plan appears to have nothing to do with climate
planning and does not contemplate any environmental contingencies by which airport
operations could possibly be affected. We cannot act as if we were ignorant of the
forecasts of severe changes in the climate from now on. If you are going to make a plan
with pretty optimistic economic predictions, please be a little honest and tell us about
climate change.
Noise is too loud. Live on Eastley Dr.
4
es muy importante todo lo propuesto
English translation: everything proposed is very important
5
Please develop a Spanish speaking roaming around airport for visitors and citizens
traveling or arriving. Thank you/
I think our airport is one of the best
7
Need more direct flights. I am having to drive to Austin more and more to accommodate
my flight needs
8
Airline noise will become unbearable. No room for future growth. Could be relocated to
a place that would stimulate growth